Закон сильного - Страница 46


К оглавлению

46

Домагическая эпоха. Время таинственных механизмов и думающих машин. Летающих железных птиц и рукотворных огненных драконов, уносящихся сквозь небеса в сказочные миры шести Братьев. Конечно, я знал о ней. А также о странных предметах непонятного назначения, которые до сих пор находят в руинах древних городов, тысячелетия назад стремившихся в облака шпилями огромных башен. Не знаю, в каком глухом уголке надо вырасти, чтобы ни разу не слышать легенды о великом маге Аринате, своим великим заклинанием изменившим лицо мира. Верил ли я в эти легенды? Теперь я точно понимал, что нет. Вот вы, например, верите в то, что у вас в огороде вдруг возникнет из ниоткуда каменный круг с аркой, из него выскочит толпа вооруженных ящеролюдов, закидает вас арканами и утащит в свой проклятый звездами мир? Сомневаюсь, что вы и близко рассматривали такую мысль. Разве только в глубоком детстве, под впечатлением сказок. А теперь представьте, что это все-таки случилось. Тогда и поймете примерно те чувства, которые я испытал, услышав слова чужака.

К мысли о том, что мне предстоит залезть в дом архимагистра, я уже привык относиться спокойно. Но свиток из домагической эпохи?..

— Верни его нашей школе, и мы не останемся в долгу, — высокомерно заявил посвященный.

Легко сказать — верни. Осталась самая малость: понять, как это можно сделать.

Через три дня после общения с магом, я был готов вслух извиниться перед Кирией за мысли о ее бесполезности в готовящемся мероприятии. Потому что именно ей принадлежала подавляющая часть наших успехов за последнее время. Пес занимался делами банды, и единственная его помощь сводилась к роли человека, способного тайно вывести из угрева логова и пустить обратно. Мне, по известным причинам, дорога в катакомбы была отныне заказана. Ринские маги приперлись на следующий же день: трое парней, включая старого знакомца "Клинка" и две девушки в мужской одежде. Судя по возрасту компании, мастер не счел нужным отрываться от своего важного дела ради посещения катакомб Далаара — если конечно, ринские маги не берут в учителя малолетних сопляков. Я был готов ожидать от них любую, самую невероятную глупость. Изрядно повеселила меня ситуация, в которой я их застал. Наткнувшись посреди зала с големами на мои неуклюжие творения, они столпились вокруг в ожесточенном споре, высказывая самые дикие предположения о том, что бы это могло быть такое. Сказать по правде, только это меня и спасло от немедленного обнаружения. Вжавшись в пол, я лежал на галерее, слушая их разговор. Больше всего мне понравилась идея невысокого рыхлого парня о том, что контуры эти наверняка являются секретными боевыми наработками отступников-даларитов. Остальная компания отправилась исследовать соседние помещения, любитель же тайного оружия еще долго бродил кругами возле "секретных наработок", ворочая головой так, что я думал, шея свернется. Наконец, он потерял надежду постичь великий замысел Далаара, содержащийся в моих плетенках, и отправился искать остальных.

Меня так и подмывало на прощание переставить несколько колец. Жутко хотелось услышать, что сказали бы ринские маги, обнаружив изменения, и какие дикие теории выдвинули на этот счет. Это желание было настолько сильным, что остановил меня даже не риск, превышающий все пределы разумного, а плачевное состояние ауры. С превеликим сожалением отказавшись от прощальной пакости, я поспешил удалиться, пока местные "умные" плетенки, реагирующие на присутствие человека, не выдали меня с головой.

С тех пор в катакомбы я не спускался. Пес, этаким безмолвным извинением, выделил мне двух парней из надежных и молчаливых, и два последующих дня я провел в непрерывных тренировках, упражняясь с оружием и без. Один из парней даже обещал подучить меня обращению с мечом, но очередное возвращение Кирии из Подковы, куда она отлучалась теперь в тайне от отца, прервало все прочие занятия.

— Вот, — чарующе улыбнулась девушка, раскатывая на столе большой свиток. — План особняка Дайне.

Увы, это была всего лишь общедоступная схема расположения комнат, без тайников, которых в подобном доме должно быть навалом. Но даже она оказалась весьма кстати, позволив отсечь лишние для поиска помещения. Так, сразу отпадали парадные галереи правого крыла и большие залы центральной части. Вряд ли стоило внимания и левое, жилое крыло. Скорее всего артефакт находился где-то в хозяйских апартаментах, на втором-третьем этажах основного корпуса. Четвертый занимала огромная оранжерея, которую мы с Псом решили было не принимать в расчет, но Кирия нас переубедила.

— Цветы — давняя страсть чародея Дайне, — объяснила она. — В оранжерее он проводит большую часть свободного времени. Он собрал редчайшие сорта экзотических растений, к которым не подпускает даже самых доверенных слуг. Приглашение прогуляться по оранжерее — знак высшего расположения. Ну а если он изволит демонстрировать кому-то свой любимый эльнейский ирис, значит благоволит этому человеку безмерно. Так что оранжерея вполне может быть местом для тайника.

От таких известий я малость приуныл. Не самая веселая перспектива — прочесывать все эти грядки на предмет скрытого хода. Но увы, то была еще не главная проблема.

— Похоже, самое сложное — преодолеть сад, — заключил Пес. — Это придется делать почти что на виду у охраны, а проглядывается он насквозь. И ловушек там наверняка не меньше, чем в самом доме.

Мы молча склонились над планом, надеясь углядеть в нем хоть какую-нибудь подсказку. Мелочь, пропущенную ранее, и способную выручить нас в предприятии, стремительно приобретающем черты безнадежного.

46