Закон сильного - Страница 56


К оглавлению

56

— Приготовь плетенку для взлома под прикрытием этой штуковины, — предложил я. — А охранку снимем, когда этих повяжут. Ля диез.

— Си бемоль, — поморщившись, поправил Палиар, с трудом удерживаясь рядом на выступах камня. Я ткнул его в управляющий контур и спрыгнул, позволяя продолжить работу, стоя у меня на плечах.

Появление охраны не заставило себя долго ждать. Видеть происходящего за стеной мы не могли, но разговор прекрасно передавал его суть.

— Сколько же вас, идиотов, звезды принесут на нашу голову! — только и выругался кто-то из охранников — похоже, боевой маг.

Застигнутые с поличным студенты предпочитали угрюмо отмалчиваться.

— А там что шумит? — вдруг насторожился его товарищ. Мы с Палиаром замерли, не решаясь и вдохнуть.

— А, вон, — сказал первый. — Видишь, очередная блоха ползет.

На этот раз бранью разразился второй, и я окончательно уверовал в особенный талант чародеев к замысловатым ругательствам. Упражнения в базарной словесности оказались прерваны резко и неожиданно.

Глухой удар, заставивший содрогнуться всю сложнейшую охранную конструкцию, услышали все. А кто не услышал, тот почувствовал. Что-то темное капнуло сверху. Я поднял голову и увидел, как Палиар, уткнув лицо в рукав, пытается унять текущую из носа кровь. Но плетенок не отпустил. И даже не застонал, хотя получил, похоже, крепко. А ведь молодец парень! Мое мнение об этом нелепом существе определенно менялось в лучшую сторону.

— Северо-западный угол! — воскликнул один из чародеев. — Допрыгались, идиоты. А, кометы!

Далекий гул походил на рев разгулявшегося пламени, и нарастал он с каждым мгновением.

— Я придержу этого, а ты иди снимай третий слой! Весь, к ящеролюдам! — выкрикнул его товарищ, бегом срываясь в указанном направлении.

— Господа чародеи, хозяин… — начал было кто-то, судя по всему, обычный охранник.

— К звездам падучим хозяина! — перебил его маг. — Пойдет цепная реакция, болван! В очереди перерождения хочешь перед ним отчитываться? Лучше этими займитесь.

Торопливые шаги затихли вдали.

— Уж будьте добры, господа студенты, — извиняющимся голосом проговорил охранник.

Но "господа студенты" и сами были готовы поскорее убраться, куда глаза глядят. Уж больно напоминали эти звуки то, что окружало меня во время памятного бесконтрольного выброса. Похоже, звезды меня таки любят. В таком бардаке шансы на успех росли с каждым мгновением.

— Пошли, — скомандовал я Палиару.

— Но там вот-вот произойдет спонтанный распад! Маг, ломавший третий слой, не удержал контроля сам и дестабилизировал контур. Может пойти цепная реакция по всей конструкции! — попробовал образумить меня чародей. А голос-то дрожит… Но плетенку, что примечательно, не отпустил.

— А может и не произойдет. Второго такого шанса добыть ирис нам может и не выпасть.

Этого напоминания хватило, чтобы парень, упрямо стиснув побелевшие губы, обернулся к невидимым ему контурам и наполнил силой свое творение.

Времени отключения охранок едва хватило, чтобы перемахнуть через стену нам обоим (в случае Палиара это, правда, называлось скорее "переползти", но в той суете, что царила сейчас, никто не даже не заметил, как он болтался на ограде). Плетенки за нашей спиной вновь наполнились призрачным фиолетовым светом, замыкая слой и надежно отрезая путь обратно.

Мы были на территории особняка Дайне.


ГЛАВА 7

Со вторым слоем защиты возни оказалось гораздо больше, чем с первым. Сложная сеть, соединяющая ауру Палиара с контурами охранок, уже напоминала раскидистую древесную крону, а завершения работы не предвиделось и близко. Несколько раз начинающий взломщик досадливо морщился, нащупывая и обрывая отдельные веточки. На его сосредоточенном лице обильными каплями выступил пот.

Пока чародей трудился над контуром, мне ничего не оставалось, как глазеть по сторонам, осторожно выглядывая из-за стриженных прямоугольных кустов. Плетенки первого слоя превращали небо в странный, переливающийся всеми цветами купол, придавая происходящему оттенок нереальности. По куполу шустрыми кляксами ползали "автономные конструкции" или "блохи", как обозвал их чародей, на которые никто не обращал уже внимания: основные события разворачивались в северо-западной части парка. Из последних сил один из магов удерживал контроль над плывущей, то гаснущей, то наоборот, ярко вспыхивающей плетенкой. Мерцание передавалось на соседние контуры, хоть и не в такой степени. Второй маг, вооружившись артефактом, исполняющим роль ключа ко всей конструкции, спешно гасил контуры, окружающие место происшествия, а затем, лишенные силы, развеивал. С каждой уничтоженной плетенкой слой тускнел все сильнее, лишь поврежденный участок продолжал переливаться ярким светом. Видимо, его поддерживала сила магов, на чью ауру замыкались поплывшие контуры: боевика, подоспевшего на помощь, и студента, чья ошибка обернулась всем этим безобразием. Кстати, я обратил внимание на то, что здешние щиты питались силой совсем по-иному, нежели в катакомбах. Там жила поддерживала каждый контур по-отдельности, здесь же охранки получали силу от двух больших артефактов в глубине сада. Здоровущие такие глыбины, вмурованные в каменные постаменты. Похоже, каким-то образом их влияние распространялось на всю конструкцию, выходящую далеко за пределы создаваемого ими средоточия магической силы. Зачем было городить все эти сложности, создавая, к тому же, дополнительную уязвимость, я не понимал. Но наверное, смысл все же был. Чародеи ведь не полные идиоты!

56